Fuck impossible. I SEE FUTURE!
С разрешения автора делюсь прекрасным.
Мне еще не попадались настолько чистые и добрые истории про аномальную Зону.
А еще то, как построен кадр и насколько выверен масштаб на всех фото - напомнило мне раскадровку от старых кукольных мультфильмов.
Мне еще не попадались настолько чистые и добрые истории про аномальную Зону.
А еще то, как построен кадр и насколько выверен масштаб на всех фото - напомнило мне раскадровку от старых кукольных мультфильмов.
07.12.2015 в 21:35
Пишет Оранжевы Йослик:Карта Z
Мой участок на карте Зоны.
Остальные локации можно и нужно смотреть ЗДЕСЬ.
zonemap.diary.ru/p207060596.htm
1
читать дальше
Расссказывает сталкер Майкл Макнамара:
2
- Два дня подряд лил проливной дождь. Река разлилась, и моя дорога превратилась в сущее болото. Пришлось идти в обход и задержаться на пару дней. Ночевать в Зоне - себе дороже. Бывает здесь всякое... и людей разных можно повидать... да и зверей тоже. Если можно, конечно, это зверьми и людьми назвать.
3
Одну ночь провел я на чердаке в сарае, с Глоком вместо подушки. Наутро пошел снег, и все обледенело, но ближе к вечеру добрался до Оранжереи. Не сказать, что это место доброе. Нет в Зоне "добрых" мест. Скорее, скажем так: место мною прирученное. Но это же все равно, что тварь дикая: сегодня ест оно у тебя с руки, а завтра показалось ему что, - так руку и отхватит. Хорошо еще, если не вместе с головой.
4
5
Иду я, стало быть, по первому снегу, хорошо уже так смеркается, к Оранжерее подхожу. Уже мечтаю, как согреюсь сейчас, заварю себе чаю покрепче...
Несколько часов назад.
6
- Винни! Винни!
7
- Винни! Постой!
8
9
10
- Что ты здесь делаешь? Ты все это время бежала за мной, Джинни? Ты обманула меня? Ты обещала сидеть дома и никуда не выходить. Ты знаешь, куда и зачем я иду. В Зоне не место для маленьких девочек.
- Я знаю. Но мне было очень страшно!
- Чего тебе бояться? Я бы вернулась к ночи, а если что Гримо и Тарзан защитили бы тебя.
- Я испугалась за тебя, а не за себя. Мальчишки из деревни рассказывали, что в Зоне живут монстры! Я испугалась, что ты пойдешь одна!
11
- Вот как? Значит ты меня побежала защищать?
- Ну... Да...
- Джинни, далеко отсюда за рекой и в самом деле живут люди-мутанты, но они никогда не ходят сюда. И не называй их монстрами. Они несчастные люди, которым не повезло во время Посещения. Понимаешь? Они не показываются на глаза людям и никогда ни на кого не нападают... Ну почти никогда. Тем более, днем. Днем они прячутся.
- Понимаю.
12
13
- А ты понимаешь, что я не могу теперь отвести тебя домой, иначе не успею вернуться засветло? Ночью в Зоне оставаться очень опасно, а мне просто необходимо собрать все, чтобы завтра приготовить лекарство для Лесли. Теперь мне придется взять тебя с собой. Другого выхода нет.
14
- Ну пожалуйста, я буду очень послушной!
15
- Это и есть Оранжерея, Винни?
- Тише, не кричи.
- Почему?
- Не знаю. Тетя Мег говорила - здесь нельзя шуметь.
16
- Здесь так красиво, Винни! Смотри! Там в окне цветы цветут!
- Так и есть, Джинни. Даже зимой в Оранжерее тепло и цветут цветы и растут разные растения, и те травы, за которыми мы пришли.
17
18
19
- Винни, а Лесли умрет?
- Лесли поправится! Травы из Оранжереи - очень сильное средство. Ты же помнишь, тетя Мегги, когда была в силах, сама ходила сюда за целебными травами. В прошлом году она брала меня с собой и научила, где их искать.
20
- Винни, тут так тепло! Столько цветов и даже деревьев! Почему в оранжерее тепло, Винни? Ты знаешь? Тут кто-то есть из людей, или из этих, как ты сказала... мутанов, кто топит печку, чтобы деревья и цветы не замерзли?
- Никого здесь нет. Это место давно заброшено. А тепло здесь, потому что тепло, Джинни. Я не знаю, почему так происходит.
21
22
- Посиди вон там, в подсобке. Я скоро вернусь, и бегом домой, чтобы успеть до сумерек.
23
- Вау. Тут так интересно! И так красиво.
24
25
26
27
- Ой какая штука! Она двигается!
28
- Винни, тут какой-то листик залез ко мне на ручки и хочет чтобы я его погладила!
Хорошая травка, умная травка!
29
30
- Я нашла все что нужно, слава Б-гу. Надевай платок и быстрее идем домой! Скоро солнце начнет садиться, а нам еще два часа дороги до поселка.
31
- Что-то я не понимаю, где дверь... Она должна была быть тут. Я не могла напутать! Я точно помню!
32
- Джинни, это невозможно, но кажется, из оранжереи нет выхода!
33
34
35
- Правда кричали люди или почудилось? Будто кто на помощь звал...
36
- Ничего не слыхать. Сознайся, старушка, опять ты со мной шутки шутишь? Но голоса... такого еще не было.
37
38
39
- Что за чертовщина?! Там ребенок!?
40
41
42
43
44
- Б-же мой! Как вы сюда вошли? Кто вы?
- Через дверь, само собой. Но вообще-то, мисс, это вы кто, и как сюда попали, и что делаете здесь, да еще и с маленьким ребенком?
- Я знахарка, я лечу людей в нашем поселке. У соседки тяжело болен сын. Я пошла за свежими лекарственными травами, у меня есть запас сухих, но отвары из свежих трав помогают намного быстрее. Джинни увязалась за мной, я не хотела ее брать!
- Это правда! Я увязалась сама! Она не хотела!
- Ладно, мисс, я понял. Но что вы делаете тут, когда на дворе уже совсем стемнело?
- Мы просто не смогли найти дверь, когда захотели выйти!
45
- Опять она за свое. Хлебом не корми, дай кому-нибудь голову заморочить. Пойдемте со мной. Думал тут заночевать, но лучше провожу вас до поселка. Ночью, да и в сумерках Зона не самое безопасное место. Вот и эта баловница. Никогда не знаешь, что она в следующий раз придумает.
- Придумает?
- Она любит поиграть с людьми. Чисто котенок.Сколько раз прятала мой чайник - я храню его в подсобке, иногда захожу сюда перекусить, у меня тут небольшое хозяйство - чайник, спиртовка. Так бывало она его перепрячет, а я потом ищи.
- Я пыталась разбить окно, но стекло в нем слишком толстое и прочное. Я думала найти здесь в подсобке молоток или лопату, но стало совсем темно.
46
- Хорошо, что не сумели, мисс. Неизвестно чем бы это для вас закончилось. Вот чертовщина! Извините, мисс. И вправду ведь, стена. И двери, как не бывало.
47
- Э-э-эй! Хватит шутить! Выпусти нас! Не хочешь?
48
- Вы пейте чай-то. Хорошо, что в этот раз она не спрятала чайник и спиртовку..
49
- Вы хотите сказать, что Оранжерея... живая?
- Да кто ж ее разберет, мисс.
- Меня Гвинет зовут.
- А меня Майкл Макнамара. Кто ж ее разберет, мисс Гвинет. Так посмотришь - вроде бы и нет. Но иногда такое вытворяет. То шапку с тебя сорвет, а то вдруг яблоко тебе подкинет к чаю или забросает цветами, будто ты великий артист. Забавная она. Не злая. Просто любит поиграть.
50
- Мы, конечно живем на границе с Зоной и всякого навидались, но я никогда не слышала, что оранжерея живая, хотя моя тетя всегда ходила в нее за травами, не смотря на все запреты.
- Может, тетя ваша просто не хотела вас пугать, мисс Гвинет.
- Может, и так. Чем это можно объяснить, мистер Макнамара? Чья-то душа вселилась в нее?
- Да едва ли мисс Гвинет. Переселение душ - это все поэзия. Тут одно объяснение всему - Аномалия. Может, просто, вы ей понравились. Ей же скучно тут одной.
51
- Она сказала... Лучше нам остаться тут до утра, потому что там за окошком ходят большие злые волки со стальными зубами.
- Кто сказала? Кому сказала?
- Оранжерея. Мне.
52
- Спи уже, Джинни! Не выдумывай никаких волков.
- Я и сплю.
53
54
55
56
57
58
- Винни! Винни! Просыпайся!
59
- Вы спите и спите, как сурки, а Оранжерея сказала, что уже можно идти домой! Дверь открыта.
60
- Что-то мне она никогда ничего не говорила, эта Оранжерея. Давайте поспешим, мисс Гвиннет!
- Джинни такая выдумщица!
61
62
- И вправду, дверь открыта.
63
64
65
66
67
- До свиданья! Не скучай! Я еще вернусь!
68
URL записиМой участок на карте Зоны.
Остальные локации можно и нужно смотреть ЗДЕСЬ.
zonemap.diary.ru/p207060596.htm
1
читать дальше
Расссказывает сталкер Майкл Макнамара:
2
- Два дня подряд лил проливной дождь. Река разлилась, и моя дорога превратилась в сущее болото. Пришлось идти в обход и задержаться на пару дней. Ночевать в Зоне - себе дороже. Бывает здесь всякое... и людей разных можно повидать... да и зверей тоже. Если можно, конечно, это зверьми и людьми назвать.
3
Одну ночь провел я на чердаке в сарае, с Глоком вместо подушки. Наутро пошел снег, и все обледенело, но ближе к вечеру добрался до Оранжереи. Не сказать, что это место доброе. Нет в Зоне "добрых" мест. Скорее, скажем так: место мною прирученное. Но это же все равно, что тварь дикая: сегодня ест оно у тебя с руки, а завтра показалось ему что, - так руку и отхватит. Хорошо еще, если не вместе с головой.
4
5
Иду я, стало быть, по первому снегу, хорошо уже так смеркается, к Оранжерее подхожу. Уже мечтаю, как согреюсь сейчас, заварю себе чаю покрепче...
Несколько часов назад.
6
- Винни! Винни!
7
- Винни! Постой!
8
9
10
- Что ты здесь делаешь? Ты все это время бежала за мной, Джинни? Ты обманула меня? Ты обещала сидеть дома и никуда не выходить. Ты знаешь, куда и зачем я иду. В Зоне не место для маленьких девочек.
- Я знаю. Но мне было очень страшно!
- Чего тебе бояться? Я бы вернулась к ночи, а если что Гримо и Тарзан защитили бы тебя.
- Я испугалась за тебя, а не за себя. Мальчишки из деревни рассказывали, что в Зоне живут монстры! Я испугалась, что ты пойдешь одна!
11
- Вот как? Значит ты меня побежала защищать?
- Ну... Да...
- Джинни, далеко отсюда за рекой и в самом деле живут люди-мутанты, но они никогда не ходят сюда. И не называй их монстрами. Они несчастные люди, которым не повезло во время Посещения. Понимаешь? Они не показываются на глаза людям и никогда ни на кого не нападают... Ну почти никогда. Тем более, днем. Днем они прячутся.
- Понимаю.
12
13
- А ты понимаешь, что я не могу теперь отвести тебя домой, иначе не успею вернуться засветло? Ночью в Зоне оставаться очень опасно, а мне просто необходимо собрать все, чтобы завтра приготовить лекарство для Лесли. Теперь мне придется взять тебя с собой. Другого выхода нет.
14
- Ну пожалуйста, я буду очень послушной!
15
- Это и есть Оранжерея, Винни?
- Тише, не кричи.
- Почему?
- Не знаю. Тетя Мег говорила - здесь нельзя шуметь.
16
- Здесь так красиво, Винни! Смотри! Там в окне цветы цветут!
- Так и есть, Джинни. Даже зимой в Оранжерее тепло и цветут цветы и растут разные растения, и те травы, за которыми мы пришли.
17
18
19
- Винни, а Лесли умрет?
- Лесли поправится! Травы из Оранжереи - очень сильное средство. Ты же помнишь, тетя Мегги, когда была в силах, сама ходила сюда за целебными травами. В прошлом году она брала меня с собой и научила, где их искать.
20
- Винни, тут так тепло! Столько цветов и даже деревьев! Почему в оранжерее тепло, Винни? Ты знаешь? Тут кто-то есть из людей, или из этих, как ты сказала... мутанов, кто топит печку, чтобы деревья и цветы не замерзли?
- Никого здесь нет. Это место давно заброшено. А тепло здесь, потому что тепло, Джинни. Я не знаю, почему так происходит.
21
22
- Посиди вон там, в подсобке. Я скоро вернусь, и бегом домой, чтобы успеть до сумерек.
23
- Вау. Тут так интересно! И так красиво.
24
25
26
27
- Ой какая штука! Она двигается!
28
- Винни, тут какой-то листик залез ко мне на ручки и хочет чтобы я его погладила!
Хорошая травка, умная травка!
29
30
- Я нашла все что нужно, слава Б-гу. Надевай платок и быстрее идем домой! Скоро солнце начнет садиться, а нам еще два часа дороги до поселка.
31
- Что-то я не понимаю, где дверь... Она должна была быть тут. Я не могла напутать! Я точно помню!
32
- Джинни, это невозможно, но кажется, из оранжереи нет выхода!
33
34
35
- Правда кричали люди или почудилось? Будто кто на помощь звал...
36
- Ничего не слыхать. Сознайся, старушка, опять ты со мной шутки шутишь? Но голоса... такого еще не было.
37
38
39
- Что за чертовщина?! Там ребенок!?
40
41
42
43
44
- Б-же мой! Как вы сюда вошли? Кто вы?
- Через дверь, само собой. Но вообще-то, мисс, это вы кто, и как сюда попали, и что делаете здесь, да еще и с маленьким ребенком?
- Я знахарка, я лечу людей в нашем поселке. У соседки тяжело болен сын. Я пошла за свежими лекарственными травами, у меня есть запас сухих, но отвары из свежих трав помогают намного быстрее. Джинни увязалась за мной, я не хотела ее брать!
- Это правда! Я увязалась сама! Она не хотела!
- Ладно, мисс, я понял. Но что вы делаете тут, когда на дворе уже совсем стемнело?
- Мы просто не смогли найти дверь, когда захотели выйти!
45
- Опять она за свое. Хлебом не корми, дай кому-нибудь голову заморочить. Пойдемте со мной. Думал тут заночевать, но лучше провожу вас до поселка. Ночью, да и в сумерках Зона не самое безопасное место. Вот и эта баловница. Никогда не знаешь, что она в следующий раз придумает.
- Придумает?
- Она любит поиграть с людьми. Чисто котенок.Сколько раз прятала мой чайник - я храню его в подсобке, иногда захожу сюда перекусить, у меня тут небольшое хозяйство - чайник, спиртовка. Так бывало она его перепрячет, а я потом ищи.
- Я пыталась разбить окно, но стекло в нем слишком толстое и прочное. Я думала найти здесь в подсобке молоток или лопату, но стало совсем темно.
46
- Хорошо, что не сумели, мисс. Неизвестно чем бы это для вас закончилось. Вот чертовщина! Извините, мисс. И вправду ведь, стена. И двери, как не бывало.
47
- Э-э-эй! Хватит шутить! Выпусти нас! Не хочешь?
48
- Вы пейте чай-то. Хорошо, что в этот раз она не спрятала чайник и спиртовку..
49
- Вы хотите сказать, что Оранжерея... живая?
- Да кто ж ее разберет, мисс.
- Меня Гвинет зовут.
- А меня Майкл Макнамара. Кто ж ее разберет, мисс Гвинет. Так посмотришь - вроде бы и нет. Но иногда такое вытворяет. То шапку с тебя сорвет, а то вдруг яблоко тебе подкинет к чаю или забросает цветами, будто ты великий артист. Забавная она. Не злая. Просто любит поиграть.
50
- Мы, конечно живем на границе с Зоной и всякого навидались, но я никогда не слышала, что оранжерея живая, хотя моя тетя всегда ходила в нее за травами, не смотря на все запреты.
- Может, тетя ваша просто не хотела вас пугать, мисс Гвинет.
- Может, и так. Чем это можно объяснить, мистер Макнамара? Чья-то душа вселилась в нее?
- Да едва ли мисс Гвинет. Переселение душ - это все поэзия. Тут одно объяснение всему - Аномалия. Может, просто, вы ей понравились. Ей же скучно тут одной.
51
- Она сказала... Лучше нам остаться тут до утра, потому что там за окошком ходят большие злые волки со стальными зубами.
- Кто сказала? Кому сказала?
- Оранжерея. Мне.
52
- Спи уже, Джинни! Не выдумывай никаких волков.
- Я и сплю.
53
54
55
56
57
58
- Винни! Винни! Просыпайся!
59
- Вы спите и спите, как сурки, а Оранжерея сказала, что уже можно идти домой! Дверь открыта.
60
- Что-то мне она никогда ничего не говорила, эта Оранжерея. Давайте поспешим, мисс Гвиннет!
- Джинни такая выдумщица!
61
62
- И вправду, дверь открыта.
63
64
65
66
67
- До свиданья! Не скучай! Я еще вернусь!
68
@темы: про книги, ссылки себе на память
Хорошая история