11:55

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
камбоджийский индастриал



альбом целиком


@темы: видео, IDM, Ambient, Industrial, Techno and so on, Indradevi

09:02

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Seems to be too quiet here?

NOiSE: такие странные кандзи

Первый экземпляр raw-материалов для перевода «NOiSE» в 2015 мы нашли в Сети одновременно с raw-материалами для «Blame!». Но файлы, кроме шуток, оказались ужасны. Я сказала, что не возьмусь реставрировать эти страницы: мне не хватит ни любви к предмету перевода, ни человеческого занудства. В конце концов  Elina1.2 бегло заглянула в текст скрипта и меланхолично сказала: «Странные какие-то кандзи. Почему они так выглядят? И где катакана? И хирагана? Это вообще японский?» Пару дней спустя  Elina1.2 тщательно изучила скрипт и торжествующе заявила: «Я разгадала все темные замыслы Создателя. Это китайский!»

Неизвестные нам люди добросовестно отсканировали весь том до самой последней страницы. Глядя на выходные данные, мы еще долго смеялись, что проще: научиться сразу читать по буквам все, что написано, включая «Printed in Hong-Kong», или найти в ноосфере формулу гена сетевого терминала. Отсмеявшись, мы отложили китайскую версию подальше и вспомнили о ней только после того, как закончили перевод «Blame!» и взялись за «NOiSE».
читать дальше

@темы: Nihei and so on, анатомия перевода

10:08

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
...well oookay, let's try here, huh?

Непосредственный японский

Когда мы закончили черновую версию перевода 1 тома «Biomega», я не удержалась и снова открыла перевод от Ghost Team, который мы читали в 2015. В комментариях к переводу авторы зачем-то пытались пояснить сюжет манги и это я полностью оставлю на их совести. Как переводчик — я благодарна Ghost Team за саму идею развернутого рассказа о том, почему авторская терминология была переведена именно так, а не иначе. Но именно чувство благодарности не дает мне согласиться с тем, что именно они написали.

В «Biomega» есть один специфический вид существ, которых Нихэй обозначил словом ドローン. Ghost Team об этом слове пишут:

В оригинале ドローン [doro:on]

Слово, написанное катаканой, что так или иначе означает отсутствие прямого аналога слову в непосредственно японском языке. Звучит созвучно «дрон», то есть роботу, пишется аналогично, однако чтобы не плодить ненужных ассоциаций, было решено использовать слово «дроон», просто как нейтральное определение зараженной особи.


В 2015 мы знали о японском чуть больше, чем ничего.

Вернее, мы знали, что на этом языке разговаривает примерно 140 миллионов человек.

А еще мы знали, что в этом языке есть три разных способа записи для разных случаев. На этом лично мои познания заканчивались. Осенью 2017, читая фразу «означает отсутствие прямого аналога слову в непосредственно японском языке», я засомневалась. Во-первых, мне показалось, что я уже где-то видела одно и то же японское слово, записанное разными способами. Во-вторых, я вспомнила статью про имена и топонимы [1], где автор статьи говорил, что в современном японском любое слово, кроме заимствований из английского (да и то не всех), можно записать как иероглифами, так и катаканой или хираганой (и, кстати, записанные каной имена — далеко не редкое явление).
читать дальше

@темы: анатомия перевода

01:58

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Смотрю я на стремительно растущий список "очереди на перевод" и думаю, что, кажется, сенильные явления мне не грозят.
Это мне в руки попала прекрасная книжка "The Expanse: Leviathan Wakes".
Я... давно хотела почитать качественную такую космооперу. Я ее читаю. Пока здесь есть все: подстава, расследование, множество любителей половить рыбу в мутной воде. А еще есть люди, которые даже в говенной обстановке продолжают делать то, что должно быть сделано. Даже если это выглядит бессмысленным. Даже если на первый взгляд - их выборы разрушают все.

По счастью, я сразу начала читать "Экспансию" в оригинале: мой добрый друг прислал все 12 книг одним архивом. Название первой книги показалось мне знакомым, кажется я уже читала где-то отзывы и они были все неодобрительные. Но... Понимаете, я всецело доверяю вкусу моего друга. Поэтому я рискнула открыть первую книгу и... Знаете, я жалею, что не открыла ее сразу же, как мой друг прислал мне архив. Может быть... может быть сейчас мне было бы лучше на голову.

Так вот, там, выше, я говорю "по счастью", потому что сегодня ночером я одним глазком заглянула в русскую версию и уползла, в ужасе шевеля ложноножками. Да. Теперь "фуфуфу отзывы" ничуть меня не удивляют. Потому что...
Ну, вот допустим самое начало, авторское вступление, которое обычно никто не читает. Одна фраза... превратила мой мозг в тыкву.

оригинал:

An additional thanks goes to Ian, who helped with some of the math, and who is responsible for none of the mistakes I made understanding it.


и перевод:

Дополнительная благодарность Яну, помогавшему разобраться с математикой и не ответственному ни за какие ошибки в моем понимании таковой.


И такой надмозг в русской версии везде. В-Е-З-Д-Е.
:facepalm3:
Хоть берись переводить.
Угу-угу, нам бы сначала Anathem перевести.

@темы: предназначение ниарди для растений: превратности перевода

19:44

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Друг-соавтор притащил изрядный кусок матчасти для понимания пачки бытовых вещей в "Anathem"
Путеводитель по средневековому монастырю arzamas.academy/mag/577-abbat

@темы: Neal Stephenson: Anathem, Snowcrash and so on

23:50

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
глупая Агата запекала яблоки
сыпала сахар, корицу забыла
варила кофе, проливала на горелку
по коричневым крупицам гадала-смеялась:
кому любиться, кому жениться
о том молчала, что ей выходило
вся агатина дорога - взять да утопиться
наливала кофе, обжигала руки
с моста через Везер чаек дразнила
не про вас яблоки и сахар не про вас
летите себе, птички божии,
летите мимо, роняйте перья


 

@темы: just rhythm

00:10

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
09:51

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Так получилось, что по большей части тексты "вокруг перевода нихеевской манги" у меня сейчас на сайте.
А еще мы с  Elina1.2 открыли паблик в ВК и часть материалов с сайта будет тем.

Вопрос к тем, кто меня читает в дайри - сюда что-нибудь притащить из того, что сейчас есть в ВК или проще дать ссылку на паблик?

@темы: Nihei and so on, предназначение ниарди для растений: превратности перевода

10:32

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
...перечитала рассказ Урсулы Ле Гуин "Те, кто уходит из Омеласа"
royallib.com/read/guin_le/te_kto_uhodit_iz_omel...

...а ведь те, кто ушел из Омеласа - на самом деле нихера никуда не ушли. Они просто унесли гребаный Омелас с собой, у себя внутри. Как споры.
А потом они умерли где-то там, вдали - но к тому времени они наверняка основали вокруг себя новый Омелас, только назвали его по-другому, мало ли слов в человеческом языке.

Потому что никто из тех, кто уходил из Омеласа - не забрал с собой ребенка из подвала.
Им уже было похуй на канава-городок, раз они решились оттуда уйти.
Но.
Никто из них. Не остался. С тем ребенком, чью жизнь весь гребаный Омелас растащил на части.
Никто. Из них. Не забрал с собой. Того ребенка, чьей жизнью весь гребаный Омелас платил за свое собственное благополучие.

@темы: про книги, in artem

09:02

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Optical Effects Of Mental Interconnectedness
в голосе

автор обложки  Elina1.2



@темы: just rhythm, bilingual

22:28 

Доступ к записи ограничен

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

10:38

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
кто сегодня лег спать в полпятого утра - тот я
кто сегдоня не может написать отчет по работе... нувыпонели
пойду новый Android Lust послушаю



@темы: Android Lust, IDM, Ambient, Industrial, Techno and so on

15:31

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
в дополнение к телеге про видовой состав населения Тейрвенон

Фактическое появление ллаитт на свет - относится к тем явлениям, которые в другой культуре можно было бы назвать "чудо господне". Но этоТейрвенон. Поэтому там - это называется "информация с жестко ограниченным доступом".

Уже во время действия текста "Глина научит" - все ллаитт рождены женщинами-файдайр. А еще все они - результат вмешательства ньера Таэри. Результат исполнения желания. Да, как в сказке "у одной женщины не было детей и она..." На этом мистика заканчивается и начинается мироустройство Тейрвенон.

Технически, когда Властный, как ньера Таэри, исполняет то самое желание - он делает довольно странную штуку: кое-что до этого невозможное - становится возможным (тот самый элемент чуда и исполнения желания). Ничтожная примесь сумеречной крови, которая есть у всех выходцев из Сердца Мира позволяет Властному перестроить ДНК эмбриона по нужному ему образцу. (прим. мое: я предполагаю, что именно "перестроить" потому что это Тейрвенон и их вечная экономия ресурсов. Проще перестроить то, что уже получено естественным путем, чем создавать что-то из ничего.)

Правда, единственный образец "сумеречного народа", который есть у Илайетта - это он сам. Подозреваю, также, именно поэтому все ллаитт в Тейрвенон стерильны: из-за особенностей единственного доступного Илайетту образца "сумеречного народа" и из-за искусственного формирования эмбриона ллаитт.

В каждом поколении на всей территории, занятой фай, рождается несколько сотен детей с белой пигментацией волос и кожных покровов. Из-за нестабильной структуры тела разума до первого детского имени из нескольких сотен доживает несколько десятков. До полного совершеннолетия доживают в лучшем случае двое-трое из нескольких сотен рожденных - и то не всегда. Генетическая экспертиза таких детей показывает прямое родство с Властным всей земли Таирианнон.

@темы: Тейрвенон

11:49

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
22.08.2018 в 11:42
Пишет  ingadar:

сказочку вам
Как я уже трындел  Хронист Рене, в один прекрасный день на нас с дорогим другом-соавтором настал сборник файских сказочек. То, что дальше - это вот такая местная классика, уже не курочка ряба, но что-то типа Кота в сапогах и прочего боя на малиновом кусту Калиновом мосту. Т.е. то, с чем скорее всего каждый из фай, подрастая, встретится.

Их еще будет.
а еще оно точно рисованная история, где количество повторов знаков и текста вписывается в ритм...

Три беды караванщика

Эта история случилась и закончилась на одном из перевалов Рудных Гор. Было это во времена, что ныне не считаются в исторических, когда на земле Сердца Мира не было - ни бога, ни общего закона, ни единой власти. Тогда по рассветную сторону Рудных гор начинались земли Великих Домов – Дома Серебра, Дома Мрамора и Дома Талой Воды, но о них почти ничего не будет сказано в этой истории. По закатную же сторону были земли малых властных, числом их было двенадцать раз по двенадцать, шириной же каждая земля была где в день езды, где в полдня.

Шли тогда через двенадцать троп по перевалам в Рудных горах караваны - с заката на рассвет везли серебро и железо, меха и воск; с рассвета на закат везли хорошую шерсть и хорошее оружие, драгоценности, сахар и вино. Но бывали дни, бывали круги года, когда втрое и в двенадцать раз больше Великие Дома платили за вести с закатной стороны. В ту пору в земле Сердца Мира где не воевали, там показывали соседям, что не стоит идти войной. А не было лучших воинов, чем люди с закатной стороны, и разное они знали про железо, было, что и забывали договоренности, шли с набегом, возвращались с добычей... Не было в иной год важней вестей, которому властному с закатной стороны срок подошел покинуть мир живых, где собираются разорвать союз, а где - заключить новый. Дерзкие вести летели через перевалы на быстрых конях с уверенными в себе гонцами, хитрые вести ехали не спеша, в каменных футлярах в тайных увязках мастеров-караванщиков.

Так ехала и эта весть, о которой ничего более не узнал никто из разумных – в хитрой увязке, в резном яшмовом футляре, никуда ее мастер-караванщик не спрятал, в поясе носил. Сильно ждал ее властный князь, подвластный Дома Мрамора, чьими были караван и старшие его. Долго ждал ее мастер-караванщик. Так долго, что стронулся в путь из последних, уже после Утра Года. А и в ту пору, когда, когда жили разумные в Рудных горах, двенадцать раз по двенадцать советовали подумать перед тем, как собраться в путь, когда рождается время теней, и всякое может ждать на пути - ливень и снег, оползни и обвалы, лихие живые люди и разные не те. ага?



 

URL записи

@темы: Тейрвенон, ссылки себе на память

14:47

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
19.08.2018 в 20:06
Пишет  ingadar:

а от Антрекота
что-то волшебное принесло. вот

Странно, что у них, при круглосуточной их работе,
Остается время играть на гуслях, петь в любительском хоре.
Но, при этом, то, что у нас forgotten, у них – verboten,
А то, что у нас forgiven, у них – verloren.

Странно, что у них такие большие крылья,
Почти все перья – маховые, remiges, и недостаток пуха,
Как они выстилают гнезда, как борются с пылью,
Как их добыча не ловит постоянный шорох на грани слуха?

Да, и глаза… вероятно ночные species, но выглядят очень красиво, особенно тот, вчерашний,
С горящим мечом, все бригады глазеют вверх, все камеры пишут, когда он проходит прямо над нашей башней,
Перемешивая языки по четыре раза за смену, сдвигая числа и – заодно – нотный ряд на полтакта,
Разлагая на море и степь бетонную пену – мы не видали еще такой попытки контакта (или теракта?),

И хотя для проектной группы все крылатые серы,
Даже там на планерках требуют объяснений:
Как они приживутся в верхних слоях атмосферы? –
А мы туда точно выйдем за несколько поколений.

Мы чиним трансляторы, они говорят как щеглы, и скворцы, и зяблики,
Рожаем детей, кормим их молоком – они так дольше растут и много лучше считают,
Ругаем этих, крылатых - и оставляем на платформах хлеб, и грибы, и яблоки –
Даже немного мяса. Пусть только летают.
(тут_

URL записи

@темы: про книги, ссылки себе на память

23:12

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
23:01

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
ооо, надо все-таки читать описания, которые авторы выкладывают к своим роликам
UPD: там еще и пролог есть!

0. Пролог



1. Оказывается, есть 1 часть, про то, как все было раскопано



2. Вторая часть



чувак у себя пишет что это вторая часть трилогии. Как найду первую - выложу сюда же!

@темы: видео, IDM, Ambient, Industrial, Techno and so on, Alan Walker

09:57

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
К вопросу о грязных ругательствах и менталитете.
Среди кайданов Сердца Мира есть целый корпус историй про существ, которые подменяют людей собой: надевают кожу, обычно содранную в жертв заживо или выеденную изнутри. Эти существа прикидываются людьми, но на самом деле у них цели те же, что и у прочей паразитической фауны: найти легкую жратву и оставить побольше потомства. Существует множество видов этих существ, в Сердца Мира они объединены в Семейство "Поддельные". Позднее бестиарии пополнялись найденными в других мирах видами паразитической фауны.

В верхнем фаэ есть слово, которое на другие языки не переводится. Но если перевести дословно отдельные иероглифы, то получится "порченая/гнилая шкурка". Причем у первой группы иероглифов значение не просто "испорченная" или "гнилая", а "настолько испорченная, что не сгодится даже на заплатки".

Так вот, в Сердце Мира - "порченая шкурка" - это оскорбление из тех, за которые сначала убивают, а потом разбираются, в чем дело было.

@темы: Тейрвенон

02:14

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Хм. Я ведь могу спросить и тут, у себя. Правда, могу?

Я знаю, что сюда ко мне иногда заходят разные люди. Может быть вам попадались англоязычные ресурсы вроде нашего acomics.ru/ ?

Если кому-то попадалось, поделитесь со мной ссылками, а?

@темы: in artem

22:48

Fuck impossible. I SEE FUTURE!
Себе, чтобы не потерять.
Названия зарубежных комикс-издательств: NoBrow, Breakdown Press, Reprodukt например

tapas.io/comics какие-то чувачки с публикацией веб-комиксов. По крайней мере на Авторском Комиксе были переводы всякой всячины с их ресурса.

getcomics.info/ - еще одна ссылка, но эти специализируются по марвелам. А нам нужны скорее... графические романы.

@темы: предназначение ниарди для растений: превратности перевода